麒麟小歌 发表于 2015-3-7 16:37:47

教师资格考试备考资料:中学文言文必背古诗词导读(13)

教师资格考试备考资料:中学文言文必背古诗词导读(13)
第十三首 白雪歌送武判官归京
【年代】:唐
【作者】:岑参
【内容】:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
【作者小传】
岑参(715-770),南阳(今属河南)人,唐代著名边塞诗人,与高适齐名。天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。
【注解】:
唐玄宗天宝十三年(754),岑参任安西北庭节度判官。这首诗是他在轮台幕府雪中送人归京之作。武判官生平不详。判官,唐朝协助节度使等地方长官处理政务和文书的官员。
[京]指唐朝京城长安,今陕西省西安市。 [白草]西域牧草名,秋天变白色。
[胡天]指西域的气候。
“忽如”两句:以春风催开万树梨花来喻写雪景。
[罗幕]丝织帷幕。 [狐裘]狐皮衣服。裘,皮衣。
[锦衾(qīn)]锦被。衾,被子。 [角弓]用兽角作装饰的弓。
[不得控]拉不开。控,拉弓。 [都护]官名。这里泛指边塞长官。
[铁衣]铁甲。 [着]穿。 [瀚(hàn)海]沙漠。 [阑干]纵横。
[中军]古时兵分中、左、右三军,中军是主帅亲自统领的部队。这里指主帅所在之所。
[置酒]安排酒席。 [羌笛]古代羌族的一种乐器。
[辕门]古代军营前以两车之辕相向交接,成一半圆形门,后遂称营门为辕门。
[掣(chè)]扯动。 [翻]翻卷招展。
[轮台]今新疆维吾尔自治区轮台县。
[天山]山脉名,横亘新疆维吾尔自治区中部。
[君]指武判官。
【导读】
这是天宝十三年(754)冬作者在轮台写的一首送别诗。营中送别,大雪纷飞,这是一个很特异的环境。诗人以奇特的比喻、丰富的想象和对实景多层次的描绘,使人感到充满寒意而又感到春意盎然。一直送到不见人影,而雪地上的那一行马蹄印的情景深深地刻在读者心中。
开篇先写野外雪景,把边地冬景比作是南国春景,可谓妙手回春。再从帐外写到帐内,通过人的感受,写天之奇寒。然后再移景帐外,勾画壮丽的塞外雪景,安排了送别的特定环境。最后写送出军门,正是黄昏大雪纷飞之时,大雪封山,山回路转,不见踪影,隐含离情别意。全诗连用四个“雪”字,写出别前,饯别,临别,别后四个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,意境清新诱人,读之无不叫绝。
【今译】
北风席卷大地,白草都被摧折,塞外西北天空,八月飞起大雪。
仿佛一夜之间,春风忽然吹来,梨花千朵万朵,开遍满山遍野。
雪花渗入珠帘,打湿轻软帷幕,狐裘也觉不暖,丝棉犹显单薄。
将军冻僵手指,角弓无法拉开,都护铠甲冰冷,实在难以穿着。
无边大漠沙丘,结成百丈坚冰,万里长空惨淡,凝聚昏暗云层。
中军大帐设宴,来把归客送行,胡琴琵琶羌笛,宴会演奏助兴。
已是傍晚时分,大雪覆盖辕门,红旗已经结冰,任凭风狂不动。
轮台东门之外,我来为你送行,临行大雪纷飞,铺满天山路径。
山路回转盘旋,不见你的身影,皑皑白雪地上,但留蹄印踪踪。
页: [1]
查看完整版本: 教师资格考试备考资料:中学文言文必背古诗词导读(13)